Some instances of n are pronounced [l] in Pessamit and Mashteuiatsh. These are indicated with ń here and in the dictionary, but this notation is not used in standard spelling.
EXAMPLES OF AI VERBS WITH n OR ń STEMS
unishinu
s/he is lost
nunishiniti
I’m lost
pishinu
s/he has something in her/his eye
tshipishin
you have something in your eye
utapanu
s/he has a vehicle
nutapannan
we have a vehicle
kaukuenu
s/he frowns
eka kaukueni!
don’t frown!
puńu
s/he gives up
eka puńi!
don’t give up!
kupańu
s/he falls
kupańńua
s/he (obv) falls
ashtuńu
s/he makes a canoe
nitashtuńnan
we are making a canoe
unipańu
s/he makes a mistake
unipańipan
s/he made a mistake
NOTES ON SPELLING
After a stem ending in n or ń, the ending of the 1st and 2nd singular persons of the Independent Indicative Present (which would be just -n) is assimilated or deleted; on the other hand, when endings begin with an n or ń, as in the obviative and in the 1st and 2nd plural persons of the Independent Indicative Present (-ńua, -nan, -nau), there are two n‘s, that of the stem and that of the ending: nimin+n=niminI drink it; nimin+nan=niminnanwe drink it; min+ńua=minńuas/he (obv) drinks it. In the Mamit dialect, the two n‘s are not always pronounced; it is therefore necessary to consult the conjugation guide to know when two n‘s are needed.
Among AI verbs with ń stems are verbs ending with the morpheme -pań- (e.g. kupańus/he falls); several of these verbs have an equivalent II verb with the stem -pańi- (e.g. kupańuit falls).
APA:
Baraby, A.-M. & Junker, M.-O. (2014). Les radicaux de verbes. Dans Grammaire innue / Innu Grammar / Aimun-Mashinaikan. Repéré à [URL]
MLA:
Anne-Marie Baraby et Marie-Odile Junker. Les radicaux de verbes. Dans Grammaire innue / Innu Grammar / Aimun-Mashinaikan. 2014. Web. [date]
[URL] = l’addresse du site web, débutant avec le “http://” [Date] = la date à laquelle la page a été consultée, écrit comme suit: 10 déc. 2013
Data-mining and scraping strictly prohibited.
L’extraction des données est strictement interdite