Observation
pikupańu it’s broken
apu pikupańit it’s not broken
pikupańńu [hers/his] is broken

A verb like pikupańu has the stem pikupańi-. Stems ending in -pańi are a sub-class of short i stems. In the conjunct, they are conjugated like short i verbs (they take a t in the 3rd person), unlike n verbs (which take a k in the 3rd person). The i drops when an ending beginning with n is added.

II VERBS with -pańi STEMS
pikupańu it is broken pikupańńu [hers/his] is broken
kupańu it falls apu kupańit it doesn’t fall
papańu it arrives apu papańit it doesn’t arrive
ishpańu there is enough apu ishpańit there is not enough
ashapańu it moves backwards ashapańipan it moved backwards
akuapańu it is washed ashore akuapańńu [her boat] is washed ashore
nakapańu it stops nakapańitshe it must have stopped
pakupańu it dries out apu pakupańnit [his stream] did not dry up
ńikupańu the weather is overcast ńikupańipan the weather was overcast
uemapańu it is past uemapańitshe it must have passed
NOTES ON SPELLING
  • When conjugating these verbs, it’s important to identify suffixes beginning with n, because the resulting verb form will be written with double nn: kupańnu [hers/his] falls, apu ashapańnit [her vehicle] doesn’t back up.
  • The double n: ńn results from the following rule:  (ń+i+n=ńn). Short vowels are dropped between homorganic consonants (that have the same place of articulation).
  • II verbs with -pańi stems often have identical VAI forms, as can be seen in the dictionary. However, unlike VAIs, which are conjugated as n-stem verbs, in the conjunct VIIs are conjugated like short i verbs (which take a t in the 3rd person), rather than as n-stems (which take a k in the 3rd person).
  • The n of -pańi is an l in Pessamit and Mashteuiatsh, which is indicated with an accent on the n: ń.

related topics
Verb Stems Roots, stems and inflections
Verb Classes Verb conjugations