Observation
| nashueu |
s/he follows him/her |
tshinashun |
you follow me |
| pashkushueu |
s/he shaves his/her head |
eka pashkushu! |
don’t shave his/her head! |
The stems of the verbs nashueu and pashkushueu end in shu. This type of stem is stable and found in all forms of the conjugation.
TA VERBS WITH shu STEMS
| matishueu |
s/he operates on him/her |
apu matishuat |
s/he doesn’t operate on him/her |
| pashkushueu |
s/he shaves his/her head |
tshipashkushun |
you shave my head |
| pishtishueu |
s/he cuts him/her by accident |
tshipishtishutin |
I cut you by mistake |
| akuatishueu |
s/he gives him/her a serious cut |
tshitakuatishuati |
you gave him/her a serious cut |
| apishueu |
s/he warms him/her, it (anim) up near the fire |
apu apishuat |
s/he doesn’t warm him/her, it (anim) near the fire |
| pashueu |
s/he dries it (anim) |
apu pashuat |
s/he doesn’t dry it (anim) |
| akuatikashueu |
s/he burns him/her, it (anim) seriously |
nitakuatikashukuti |
s/he burned me seriously |
| ushueu |
s/he boils it (anim) |
ushuepan |
s/he boiled it (anim) |
| mushkukashueu |
s/he makes him/her cry by overdressing him/her |
mushkukashukupan |
(her/his mother) made him/her cry by overdressing him/her |
| amueshueu |
s/he frightens the game away by shooting |
nitamueshuanan |
we frighten the game away by shooting |
| peshueu |
s/he brings him/her, it (anim) here |
tshipeshuku |
s/he brings him/her, it (anim) here |
| NOTES |
- A large number of TA verbs with stems ending in -shu have the meaning of an action that involves fire or heat or that is done by cutting.
|
| APA: |
Baraby, A.-M. & Junker, M.-O. (2014). Les radicaux de verbes. Dans Grammaire innue / Innu Grammar / Aimun-Mashinaikan. Repéré à [URL] |
|
|
| MLA: |
Anne-Marie Baraby et Marie-Odile Junker. Les radicaux de verbes. Dans Grammaire innue / Innu Grammar / Aimun-Mashinaikan. 2014. Web. [date] |
[URL] = l’addresse du site web, débutant avec le “http://”
[Date] = la date à laquelle la page a été consultée, écrit comme suit: 10 déc. 2013