Tableau des noms inanimés au possessif avec -im : tshiman allumette

Possédé Neutre (non-obviatif) Obviatif
Possesseur Singulier (3s) Pluriel (3p) Singulier (4s) Pluriel (4p)
niń (1s) nitshimanim nitshimanima nitshimanimińu nitshimanima
mon allumette mes allumettes mon allumette mes allumettes
tshiń (2s) tshitshimanim tshitshimanima tshitshimanimińu tshitshimanima
ton allumette tes allumettes ton allumette tes allumettes
nińan (1pe) nitshimaniminan nitshimaniminana nitshimaniminanńu nitshimaniminana
notre allumette (mais pas à toi) nos allumettes (mais pas à toi) notre allumette (mais pas à toi) nos allumettes (mais pas à toi)
tshińanu (1pi) tshitshimaniminan/ tshitshimaniminu tshitshimaniminana/ tshitshimaniminua tshitshimaniminanńu tshitshimaniminana/ tshitshimaniminua
notre allumette (à toi et moi) nos allumettes (à toi et moi) notre allumette (à toi et moi) nos allumettes (à toi et moi)
tshińuau (2p) tshitshimanimuau tshitshimanimuaua tshitshimanimuauńu tshitshimanimuaua
votre allumette vos allumettes votre allumette vos allumettes
uiń (3s) utshimanim utshimanima
son allumette ses allumettes
uińuau (3p) utshimanimuau utshimanimuaua
leur allumette leurs allumettes
neńua (4) utshimanimińu utshimanimińua
son allumette (ex. celle de son ami/ses amis) ses allumettes / leurs allumettes (ex. celle de son ami/ses amis)

Note: le suffixe de la 1pi varie selon les dialectes. Dans le guide d’orthographe (Mailhot) de 1997 il avait été décidé d’écrire -nan et non pas -nu. Cette convention est respectée dans la grammaire de Drapeau de 2014 et dans Tan eshi-pimipanit tshitaimunnan (Mollen 2005-2017). Mais depuis, on assiste à un retour des deux formes, afin de mieux respecter la variation dialectale.