Nous appelons “Flexion” les marques grammaticales des mots. La forme des verbes varie selon la personne et le nombre (singulier ou pluriel) du sujet et parfois du complément d’objet, ainsi que selon l’ordre, le mode et le temps.

Dans les conjugaisons, les variations entre les différentes personnes du singulier et du pluriel sont indiquées comme dans le tableau qui suit, à l’aide, entre autres, des abréviations de la colonne 3 :

TABLEAU SYNTHÈSE DES PERSONNES VERBALES
1. Pronoms 2. Sens en français 3. Personnes 4. Exemples de formes verbales 5. Traductions
niń moi 1s nitatussen je travaille
tshiń toi 2s tshitatussen tu travailles
uiń lui, elle 3s atusseu il /elle travaille
tshiń/tshińuau toi, vous 2
neńua celui-là, celle-là (l’autre) 4 atusseńua il/ elle (l’autre) travaille; ils/ elles (les autres) travaillent
neńua celui-là, celle-là (un·e autre de plus) 5, 6 atusseńua il/ elle (l’autre) travaille; ils/ elles (les autres) travaillent
nińan nous, mais sans toi ou sans vous 1pe nitatussenan nous travaillons (mais pas toi/vous)
tshińanu moi et toi, ou moi et vous, ou nous et toi, ou nous et vous 1pi tshitatussenan nous travaillons (toi/vous inclus)
tshińuau vous 2p tshitatussenau vous travaillez
uińuau eux 3p atusseuat ils/elles travaillent
auen/auenitshenat on, ça X atussenanu on travaille
auenńua on, ça (autre) X’ atussenanuńu on [obviatif] travaille
tshekuan ça, il 3s (0s) pashteu c’est sec, il [inanimé] est sec
tshekuana ça, ils 3p (0p) pashteua ils [inanimé] sont secs
tshekuanńu ça, il (autre) 4s (0’s) pashteńu il [obviatif, inanimé] est sec
tshekuanńua ça, ils (autres) 4p (0’p) pahteńua ils [obviatif, inanimé] sont sec

REMARQUES ET EXPLICATIONS

La colonne 1 indique le pronom personnel (emphatique) qui correspond à chaque personne verbale, à l’exception de la 4e personne (c’est-à-dire l’obviatif) pour laquelle il n’y a pas de pronom personnel, mais qui peut correspondre à un démonstratif mis à l’obviatif (neńua). Ces pronoms ne sont pas nécessaires pour conjuguer un verbe, contrairement au français.

La colonne 2 donne une traduction en français correspondant à chaque personne innue.

La colonne 3 présente la notation utilisée dans les conjugaisons (paradigmes) pour indiquer les personnes du sujet, ou du sujet et du complément dans le cas des verbes TA (transitifs animés) comme dans l’exemple (1) qui suit :

EXEMPLE (1) DU VERBE ‘VOIR QUELQU’UN’, VERBE TA CONJUGUÉ À QUELQUES PERSONNES
2s→1s tshuapamin tu me vois sujet 2e personne du singulier
complément 1re personne du singulier
1s→2s tshuapamitin je te vois sujet 1re personne du singulier
complément 2e personne du singulier
2→1pe tshuapaminan tu nous vois ou vous nous voyez sujet 2e personne du singulier ou du pluriel
complément 1re personne du pluriel (exclusive, 1pe)
2s→3s tshuapamau tu le vois sujet 1re personne du singulier
complément 3e personne du singulier
1s→3p nuapamauat je les vois sujet 1re personne du singulier
complément 3e personne du pluriel

La notation dans la colonne 3 s’explique comme suit :

  • 1s, 2s, 3s sont les personnes du singulier.
  • 1pe, 1pi, 2p, 3p  sont les personnes du pluriel.
  • Certaines des personnes présentées à la colonne 3 du tableau sont particulières à l’innu (et aux langues algonquiennes):
    • En français, le nous désigne aussi bien les cas qui incluent l’interlocuteur (toi et moi et les autres) que les cas qui excluent l’interlocuteur (moi et les autres, mais pas toi). La langue innue fait cette différence:  tshińanu et nińan. La notation  1pi (ou 21p) correspond à ce qu’on appelle 1re personne du pluriel inclusive tshińanu, incluant à la fois moi ou nous et toi ou vous (le locuteur et l’interlocuteur). Elle se traduit par nous en français, mais en fait, comme le montre le préfixe tshi-, du point de vue de l’innu, c’est thsiń (2) qui inclut niń (1).  La notation 21p reflète cette réalité (2+1). La notation 1pe correspond à la 1re personne du pluriel exclusive nińan, appelée ainsi parce qu’elle exclut l’interlocuteur. Elle se traduit aussi par nous en français.
    • La notation 4, ou 4e personne, est aussi appelée obviatif. On l’utilise quand il y d’autres 3e personnes ou de groupes de 3e personnes sujet ou complément du verbe : cette autre 3e personne devient alors une 4e personne. En innu, une forme distincte d’obviatif singulier ou pluriel (4s, 4p) n’existe qu’avec certains verbes Intransitifs Inanimés (VII).
    • S’il y a déjà une 4e personne (à l’obviatif), on peut alors avoir une 5e personne (personne 5) ou même parfois une 6e personne (au surobviatif).
  • Quand une forme peut tout aussi bien désigner le singulier que le pluriel on ne marque ni s ni p.  La neutralisation du nombre se retrouve à l’obviatif ainsi que dans certaines formes de la deuxième personne:  2 signifie 2s ou 2p, 4 signifie 4s ou 4p.
  • Autres notations : les inanimés sont parfois indiqués avec 0, ce qui donne 0s, 0p, et l’obviation avec le symbole prime , soit: 0’s ou 0’p. C’est la notation utilisée en anglais par les innus du Labrador. Au Québec, en français, on utilise 3 et pour les inanimés aussi, ce qui signifie que la notation 3s, 3p, 4s, 4p peut indiquer des sujets inanimés, comme tshekuan, tshekuana, tshekuanńu, tshekuanńua.
  • La notation X indique que l’agent a été supprimé. On la retrouve pour les formes passives et indéfinies.
EXEMPLE (2) DU VERBE ‘VOIR QUELQU’UN’ UTILISANT DES OBVIATIFS
3p→4 uapameuat ils voient qqn d’autre sujet 3e personne du pluriel
complément 4e personne
3p→5 uapamimeuat ils voient qqn d’autre (ex. le frère de qqn) sujet 3e personne du pluriel
complément 5e personne
4→5 uapameńua qqn d’autre (ex. le frère de A) voit qqn d’autre (B) sujet 4e personne
complément 5e personne
4→6 uapamimeńua qqn d’autre (ex. le frère de A)  voit qqn d’autre (ex. la soeur de B) sujet 4e personne
complément 6e personne
X→4 uapamakanńua on voit qqn d’autre / qqn d’autre est vu 4e personne [patient]

Les personnes dans les verbes sont marquées par les suffixes dans toutes les conjugaisons et par les préfixes dans les conjugaisons à l’ordre indépendant.

Les terminaisons des verbes (ou suffixes) donnent des informations sur les personnes, les ordres, les modes et les temps. Dans le cas des ordres conjonctif et impératif, comme il n’y a pas de préfixes de personne, ce sont les terminaisons qui indiquent la personne.