petueu | il l’entend | tshipetatin | je t’entends |
Le radical de ces verbes alterne entre u et a : le verbe petueu, a un radical qui se termine parfois par u, parfois par a comme dans tshipetatin.
Voici d’autres exemples : petueu il l’entend, tshipetun tu m’entends, tshipetatin je t’entends, nipetakᵘ il m’entend; natutueu il l’écoute, tshinatutun tu m’écoutes, tshinatutatin je t’écoute, ninatutakᵘ il m’écoute.
Quand on conjugue un verbe à radical en u qui alterne, on utilise la forme alternative du radical en a dans les cas suivants :
- Avec toutes les formes inverses de l’indépendant; toutefois, dans le dialecte de l’ouest, les formes mixtes inverses avec un sujet à la 4e personne gardent le radical en u, parce que leur conjugaison n’est pas la même.
tshipetatinau | je vous entends |
tshipetatinan | nous vous entendons |
tshipetakᵘ | il t’entend |
tshipetakunanat | ils nous entendent |
petaku | l’autre [son frère] l’entend |
- Au conjonctif, avec les formes locales inverses, les formes non locales inverses et certaines formes mixtes inverses : 3-2, 3-1pi, 3-2p, 3p-2, 3p-1pi, 3p-2p; 4-2Dans le dialecte de l’ouest, la conjugaison des formes mixtes inverses avec un sujet à la 4e personne (4-2, 4-21p, 4-2p) est différente et le radical est la forme en u. Voir le guide des conjugaisons., 4-1pi, 4-2p; 4-3, 4-3p.
apu petatan | je ne t’entends pas |
apu petatikut | je ne vous entends pas |
apu petashk | il ne t’entend pas |
apu petatakut | ils ne nous entendent pas |
apu petakut | l’autre ne l’entend pas |
- À l’impératif, on n’utilise que la forme en u du radical.
Pour tout le reste de la conjugaison TA, c’est la forme du radical en -u qui est employée.
natutueu | il écoute qqn | tshinatutatin | je t’écoute |
mupishtueu | il lui rend visite | tshimupishtatinau | je vous rends visite |
tshissitutueu | il se souvient de lui | nitshissitutakᵘ | il se souvient de moi |
nipekueu | il l’endort | ninipekakᵘ | il m’endort |
mishkueu | il le trouve | apu mishkatat | nous ne te trouvons pas |
uitamueu | il lui dit qqch | apu uitamashk | il ne te dit pas qqch |
natueńitamueu | il le lui demande | apu natueńitamatat | nous ne te le demandons pas |
memekatueu | il lui chante une berceuse | tshimemekatakᵘ | il te chante une berceuse |
naitueu | il l’entend bien | tshinaitatin | je t’entends bien |
naikueu | il le nettoie | naikaku | l’autre le nettoie |
atushkueu | il travaille pour lui | nitatushkakᵘ | il travaille pour moi |
Attention: il existe aussi des radicaux en u sans alternance.