| mishkamu | il trouve qqch | nimishken | je trouve qqch |
Le radical d’un verbe TI comme mishkamu est la partie mishk- qu’on trouve avant les terminaisons -amu ou -en.
Ce type de verbe TI se construit par l’ajout au radical TI des préfixes de personne, s’il y a lieu, et des suffixes thématiques (-e-, -am- ou -a-), suivis des terminaisons (personne/temps/mode). Par exemple : tshitapatamu il regarde qqch, tshitshitapaten tu regardes qqch, tshitapatamupan il regardait qqch.
| uapatamu | il voit qqch | nuapaten | je vois qqch |
| tutamu | il fait qqch | tshituten | tu fais qqch |
| puatamu | il rêve à qqch | puatamuat | ils rêvent à qqch |
| kushtamu | il a peur de qqch | nikushtenan | nous avons peur de qqch |
| minuatamu | il aime qqch | minuatamupan | il aimait qqch |
| tshissenitamu | il sait qqch | tshitshisseniteti | tu savais qqch |
| shepitamu | il ouvre vite qqch | shepita! | ouvre vite qqch! |
| kunamu | il renverse qqch | apu kunaman | je n’ai pas renversé qqch |
| akunamu | il photographie qqch | akuna! | photographie cela! |
| atinamu | il change qqch | nika atinen | je changerai qqch |
| naikamu | il nettoie qqch | tshinaikenan | nous nettoyons qqch |
| mishkamu | il trouve qqch | mishkamuat | ils trouvent qqch |
| ushamu | il fait bouillir qqch | ushamupan | il a fait bouillir qqch |
| pashamu | il fait sécher qqch | pashetau! | faisons sécher cela! |
| itishamu | il coupe qqch ainsi | itishamińua | il (l’autre) coupe qqch ainsi |
